Jargon creep eventually produced 'B2G,' for Internet activities connecting businesses to government, and 'B2E' for a business's internal, or intranet, connections to employees."
Barnaby J. Feder, "The alphabet soup is simmering, so let's toss a consonant or two into the broth of business jargon," The New York Times, February 12, 2001
—Tim Connell, "Broken tongue," The Times Higher Education Supplement, March 28, 1997
One drawback is jargon creep. With less room available for explanations, some firms incorporate financial buzzwords into the text without defining them. Would-be investors in the Scudder Emerging Markets income fund, for instance, had better know the meaning of such terms as "weighted average maturity," "distribution-reinvestment fee" and "30-day net annualized SEC yield."
—Russ Wiles, "New 'profile' prospectuses are a quick study," Los Angeles Times, August 20, 1995